Содержание

Rinse hold перевод слова


{Добро пожаловать на наш потрал|Приветствуем на нашем сайте|Мы рады видеть в нашем каталоге|Вы просматриваете каталог} про {ситралки|популярные стиральные машины|ходовые стиральные машины|про новинки в мире стиральных машин|стиральные машины}. На данной странице подобраны популярные новости которые детально описывают rinse hold перевод слова, надеемся что информация, будет полезной для Вас. Если информации показалось Вам не достаточно про rinse hold перевод слова попробуйте воспользоваться внутренним поиском!


Средняя цена: $451.28

&nbsp
Модель Zanussi ZWS 7127 - аналог ZWS 1040 Общие характеристики Тип загрузки фронтальная Расположение свободностоящая Максимальная загрузка белья 5 кг Сушка нет Цвет белый Габариты (ВxШxГ) 85x60x45см Отжим Скорость вращения ... &nbsp


Средняя цена: $417.45

&nbsp
Модель Zanussi ZWS 787 - аналог модели ZWS 830 Общие характеристики Тип загрузки фронтальная Расположение свободностоящая Максимальная загрузка белья 5 кг Сушка нет Цвет белый Габариты (ВxШxГ) 85x60x45см LCD big digit Отжим Скорость ... &nbsp


Средняя цена: $469.00

Стиральная машина LG F1021SD с фронтальной загрузкой. Количество оборотов: 1000 об./мин. Максимальная загрузка: 4 кг. Глубина: 36см. Класс стирки: A. Класс энергосбережения: А+. Прямой привод. Дисплей. Цвет: белый. &nbsp


Средняя цена: $499.00

Стиральная машина LG F1221SD с фронтальной загрузкой. Количество оборотов: 1000 об./мин. Максимальная загрузка: 4 кг. Глубина: 36см. Класс стирки: A. Класс энергосбережения: А+. Прямой привод. Дисплей. Цвет: белый. &nbsp


Средняя цена: $491.00

Стиральная машина LG F1221TD с фронтальной загрузкой. Количество оборотов: 1200 об./мин. Максимальная загрузка: 8 кг. Глубина: 55см. Класс стирки: A. Класс энергосбережения: А+. Прямой привод. Дисплей. Цвет: белый. &nbsp

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake. В фазе глубокого сна клетки глии очищают цереброспинальную жидкостть нашего мозга, избавляясь от мусора, который скапливался в синапсах, пока мы бодрствовали.
We'll rinse the lotion off your hair and just trim the ends before you change into some nice smart clothes. Мы ополоснем лосьоном ваши волосы и обрежем кончики, прежде чем вы смените одежду.
Two hours' sleep, can't fetch a clean nappy, can't rinse out a wet one. Двухчасовой сон, невозможность поменять пелёнки и прополоскать уже мокрые.
Then rinse them well in cold water. Затем хорошо промойте в холодной воде.
Use: Smoothly rub into wet hair and after 5 minutes carefully rinse them with water. Применение: втереть в мокрые волосы и через 5 минут хорошенько прополоскать водой.
We rinse with water heated to 130. Споласкивание водой, температура 54 градуса.
I told you only to rinse him, and not to stir him two hours. Я сказал Вам только ополаскивать его, а не размешивать его два часа.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
Or worse, you let it run until it's warm to rinse out your towel. Ещё хуже, когда есть привычка дожидаться, чтобы вода потеплела, а потом основательно споласкивать полотенце.
No, rinse off this doodle dust first. Нет, сначала смой крошки от крекеров с руки.
Okay, I want the full fez treatment- a wash, cream rinse and a lot of that wiggly stuff you do with your fingers. Хорошо, Я хочу полный пакет услуг от Феза.. вымыть, ополоснуть и еще добавь побольше тех приемов с пальцами.
One more toenail, one more lady-rinse, and I'll be good to go. Еще один ноготь на ноге, немного подправить, и я выйду.
Wake up in the morning, fight the unea pricks, forage for foo, go to sleep at night with two eyes open, rinse an repeat? Просыпаться по утрам, воевать с нежитью, добывать еду, засыпать с открытыми глазами, умываться - и опять с начала?
I spent a good part of my allowance on this cream rinse, and it's neither creamy nor rinsy. Я потратила большую часть своей стипендии на этот сливочный ополаскиватель, в результате ни сливок, ни ополаскивания
Would you please rinse your soda bottles out before discarding them into the recycling bins? Не могли бы вы споласкивать бутылки от лимонада прежде чем их выбрасывать в баки?
Did you buy generic ketchup, forget to rinse the sink, talk to him through the bathroom door? Купил обычный кетчуп, забыл помыть раковину, Разговаривал с ним через дверь туалета?
You can wash my hair and rinse it with cologne. Ты вымоешь мне голову и сполоснешь одеколоном.
You say rinse, but you'll probably take it to some fake game night and make mouthwash margaritas! Ты говоришь полоскание, а сама возьмёшь его на фальшивый игровой вечер и будешь делать из него маргариты.
Thad says if your dishwasher is newer than five years, you don't need to use the pre-rinse cycle. Тэд говорит, если твоей посудомоечной машине не более пяти лет, то предварительного ополаскивания не нужно.
You're sending the remains through a power rinse cycle? Ты пропустишь останки через цикл ополаскивания?
To rinse the linen in winter in the icy water of the river was work for a galley-slave. All the women had their hands so frost-bitten that the skin was broken. Полоскать бельё зимою, в ледяной воде ручья -каторжное дело; у всех женщин руки до того мёрзли, что трескалась кожа.
You are not in the tub there; you wash at the faucet in front of you, and rinse in a basin behind you. Там не приходится стирать в бадье. Стираешь под краном, а полощешь рядом, в лохани.
I rinse my mouth out with soda after I eat. Я полощу рот с содой после еды.
Rinse thy mouth with wine, Agustin said. Прополощи рот вином, - сказал Агустин.
Don't forget to rinse your mouth out after you're done throwing up. Не забудь прополоскать рот, после того как тебя стошнит.
I just need to rinse my water bottle. Мне просто нужно прополоскать мою бутылку для воды
You know, it says we're supposed to throw them in the dishwasher, but I'm just gonna give them a rinse. Знаешь, здесь сказано, что их надо положить в посудомоечную машину, но я собираюсь просто прополоскать их.
You can rinse it through and just leave it to drip dry. Ее можно просто прополоскать и оставить сохнуть.
But first I'm gonna go freshen up and rinse out a few things. Но сперва я собираюсь освежиться и прополоскать несколько вещей.
I'm going to go rinse my mouth out in the toilet. Пойду прополощу рот в туалете.
I'll rinse it quickly, wring it out well, it'll dry instantly in the sun. Наскоро выполощу, хорошо выжму, мигом на солнце высохнет.
I only rinse them in this juice. А я пополощу её в этом соке.
As it rots away, you empty the bag out and rinse it and pop it back in? В процессе гниения вынимаешь ее из сумки, и промываешь, и кладешь обратно?
Are you supposed to rinse it every time you brush? А ты, должно быть, промываешь её, после каждой чистки зубов?
You rinse it in a mix of water and industrial cleaner, then you heat it up to burn off the liquid. Промываешь их в воде с промышленным очистителем, затем выпариваешь до полного испарения жидкости.
To avoid razor-burn problems, always rinse you razor with cold water instead of hot. Чтобы не обжечься бритвой, всегда ополаскивайте ее холодной водой, а не горячей.
Take a shower, poach an egg, rinse a shirt, hit the sack and that's all. Принять душ, сварить яйцо, постирать рубашку, упасть на боковую и и всё.
And I need yoo-hoo and act fluoride rinse for my teeth. А мне нужен шоколадный Yoo-hoo и фторид, чтобы чистить зубы.
I'm just gonna pop out, give 'em a quick rinse, and... Я просто выскочу, быстро их сполосну и...
She made me soap all over twice, drew fresh water in the tub for each rinse; she stuck my head in the basin and washed it with Octagon soap and castile. Дважды меня намылила и каждый раз меняла воду, чтобы смыть мыло; сунула мою голову в таз и вымыла шампунем.
After each client, rinse your mouth with water and a few drops of mouthwash. После каждого клиента полощи рот водой с несколькими каплями раствора.
We had a child together, broke up, got back together, broke up lather, rinse, repeat, you know? У нас родился ребёнок, мы разошлись, опять сошлись, разошлись, намылить, смыть, повторить, в таком ключе.
Rinse, lotion, body soap, shampoo and conditioner together in one bottle. Ополаскиватель, лосьон, геля для душа, шампунь и кондиционер в одной маленькой бутылочке!
A Jap houseboy won't do this, she said. I felt her tap my shoulder. Lean back. I want to rinse the soap off. I leaned back in the water, my eyes still closed. Слуга так не сумеет, поднимись, я смою мыло.
Oh, Mr. Stewart, I hope you don't mind, when I cleaned your bathroom, I reorganized all your hair products in order of application from a pre-rinse to shampoo to.
..
Мистер Стюарт, я надеюсь, вы не против, что я почистила вашу ванну, и расставила все ваши средства для волос в порядке применения сначала ополаскиватель, потом шампунь, потом...
And then we have to rip the plug out to go to sleep, rub one out, rinse and repeat. И отключаемся только перед сном, чтобы передёрнуть, сполоснуть, и всё по новой.
Rinse it five times a day with alcohol and it should heal up sooner than you'd think. Полощи пять раз в день алкоголем и заживёт скорее, чем думаешь.
It's the police state to blame, and I'm going to rinse the bastards for every penny they've got! Это все полиция виновата, я из этих подлецов все до последнего пенни вытрясу!
Maybe if you want to come by my apartment around 8:00? I'd like to get in a workout and have some time to rinse off. Ну возможно, если бы ты заглянул ко мне в квартиру около восьми, мы могли бы что-нибудь придумать и разобраться с этим.
No, you have to rinse off all the food or it gets over everything. Нет, нет, нет. Тебе нужно смыть все остатки пищи иначе они будут повсюду.
first lather up, then rinse off, never the opposite. сначала намылься, затем смой, а не наоборот.
Now you two catch up while I rinse off. Ну, вы тут пошепчитесь, пока я ополоснусь.
Occasionally, I have to go in, do a little rinse-off. Иногда приходится зайти в воду, немного ополоснуться.
Victim runs to the shower to try to rinse the bleach off, gets hit from behind, winds up in the tub. Жертва залезла под душ, чтобы смыть отбеливатель, получила удар сзади и оказалась в ванне.
Oh yeah, I let them play in the sand trap, and then I hit some balls into the little creek so they could go get them and rinse off. Ах да, я позволил им играть на песочной западне, и потом я забросил пару шариков в небольшой ручей, и они могли пойти прополоскать их.
Well, whom or whatever's blood it is, I vote we go rinse it off with a mojito. Что ж, чья бы это ни была кровь, голосую за то, чтобы сполоснуть её мохито.
First let's rinse them off. Только сначала давай вымоем его.
You might wanna rinse this off before you let him play with it again. Тебе наверное захочется вытереть его, прежде чем давать ему снова с ним играться.
Okay, you can rinse off now and come sit at the table. Давай уже садись за стол.
Rinse off what's on top and there they are. Достаточно сполоснуть грязь водой и останутся отпечатки.
Другие результаты

Spin на стиральной машине перевод на русский – rinse hold, trattamenti и др

Если вы видите на вещи ярлык не только с названием бренда, но с некоторыми символами, то перед стиркой или глажкой непонятное обозначение обязательно нужно расшифровать. Так, некоторые виды верхней одежды можно сушить исключительно вертикальным образом, например на вешалке, тонкое белье стирать при небольшой температуре, а кожу и мех нужно сдавать в химчистку. Обозначения есть и на обуви – если, например, тканевые кроссовки можно постирать в машинке, то обувь на мембране нельзя чистить таким образом. Вся необходимая информация представлена с расшифровкой в таблицах снизу в удобном и доступном виде.

Стирка

ЯрлыкОписаниеПо-английскиРасшифровка
Изображается в виде корыта с водой, 95 градусовMachine Wash, HOTСтирка одежды из хлопка и льна с кипячением.
Обозначение — корыто с водой, 60 градусовMachine Wash, HOTМожно стирать одежду, которая не стойкая к кипячению – лен, хлопок.
Корыто с водой, 40 градусовMachine Wash, WARMЗначок может быть на белье из вискозы или тонких тканей, одежде из полиэстра. Стирать изделие с не щелочным и не кислотным средством при максимально возможной температуре 40 градусов.
Корыто с водой, 30 градусовMachine Wash, COLDЭтот значок можно увидеть на белье, шерстяных изделиях. Стирать максимум при 30 градусах нейтральным порошком.
Корыто с водой, в нем — ладоньHand WashИзделие нельзя тереть руками и отжимать, возможна исключительно ручная стирка. Температура воды – не более 40 градусов.
Перечеркнутое корытоDo Not WashВещь стирать нельзя, возможна химчистка
Корыто с водой, снизу чертаMachine Wash, Permanent PressИзделие стирается в машине в щадящем режиме. Нельзя вещь сильно сдавливать – выбирайте при сушке медленный режим вращения центрифуги.
Корыто с водой, снизу две черточкиMachine Wash, Gentle CycleНужна деликатная стирка, поэтому четко соблюдайте указанный температурный режим.
Корыто с водойWashВещь можно стирать

Примечание. Если изделие изготовлено в Америке, то значки равноценны . Значок равноценен . Значок равноценен .

Причины возникновения ошибки

Излишний объем пены в воде, провоцирующий ошибку SUD в машинке Самсунг, вызывается разными причинами. Их модно разделить на две причины — связанные с порошком, и неполадками в самом агрегате.

Ошибка E1 или E7 на стиральной машине Samsung

«Порошковые» проблемы:

  • Покупка порошка, не подходящего для автоматических машин. Из-за большого количества оборотов, обычный порошок для ручной стирки даст обилие пены, потому в средстве для машин автомат добавлены специальные вещества, на подавляющие вспенивание.
  • Задействованный порошок оказался слишком низкого качества или подделкой.
  • Использовано слишком много стирающего вещества. При стирке объемных вещей желательно снижать объем засыпаемого порошка. А при использовании концентрированных средств — использовать строго сохраняя предписанную дозировку.

Если порошок на 100% правильный, то неисправность может заключаться в самом аппарате:

  • Датчик пенообразования проверяющий уровень пены, неисправен.
  • Сломан прессостат.
  • Сливная система частично засорилась. Например — в шланге или выходе в канализацию.
  • Случился сбой в плате управления.

Глажка

ЯрлыкОписаниеПо-английскиРасшифровка
УтюжокIron, Steam or DryИзделие можно гладить
Перечеркнутый утюжокDo Not IronИзделие нельзя гладить
Утюжок, внутри три черные точкиIron, Steam or Dry, with HIGH HEATЗначок может быть на вещах из хлопка, льна, текстиля. Изделие можно гладить на высокой температуре до 200 градусов.
Утюжок, внутри две точкиIron, Steam or Dry, with MEDIUM HEATЗначок можно увидеть на изделии из шелка, вискозы, полиэстра и шерсти. Гладить вещь можно при температуре до 150 градусов.
Утюжок с одной точкой внутриIron, Steam or Drywith LOW HEATИзделия можно гладить при температуре до 110 градусов. Это вещи из синететики.
Из утюжка выходит пар, который перечеркнутDo Not Iron with SteamВещь запрещено отпаривать

Как избавиться от членистоногих?

В частном доме

Как и все остальные животные, пауки предпочитают селиться там, где для них достаточно пищи. Кормом для них выступают мухи, тараканы, моль, уховертки, муравьи и другие мелкие насекомые. Поэтому начинать борьбу с пауками нужно с уничтожения их потенциальной пищи:

  • Обработайте плинтуса и углы аэрозолями от ползающих насекомых. Это действие уже уменьшит поголовье пауков, т. к. такие средства являются ядами для всех.
  • Уничтожьте ползающих насекомых при помощи специальных мелков и гелей.
  • При помощи влажной тряпки, намотанной на палку или швабру, соберите всю паутину в доме. На этом этапе важно не торопиться, чтобы вместе с паутиной в нашу ловушку попадали и паучки. Тряпку затем на улице аккуратно снимают и уничтожают вместе с содержимым.

Рассыпьте кислоту в местах обитания пауков.

  • Регулярно проводите уборку при помощи пылесоса. Полезно снять с пылесоса щетку, и, действуя только трубой, пропылесосить плинтуса (особенно потолочные) и углы.
  • Можно использовать также и аэрозольные препараты на основе хлорпирифоса или борной кислоты. Они предназначены для борьбы с пауками и муравьями. Средством обрабатывают углы и стены, предварительно исключив доступ свежего воздуха. Через 3 часа можно производить вентиляцию и уборку помещения.
  • Существуют ультразвуковые отпугиватели, которые безвредны для использования человеком.
  • Пауки не выносят запах краски. Замечали, что после ремонта их долго не видно? Дело в том, что в современные клеи для обоев всегда добавляют инсектицидные препараты, которые уничтожают насекомых.

Предлагаем ознакомиться Как крепится карниз для штор к стене

На даче

В дачных домиках также применимы все вышеперечисленные меры.

Однако, очень часто дачи имеют подвальное и чердачное помещения, о которых также следует позаботиться, ведя борьбу с паучками.

  • Подвал следует очистить от всего хлама, который часто там накапливается годами.
  • Нужно собрать и уничтожить все паутины.
  • Если есть возможность – побелите стены и потолок известью. Пауки не выносят ее запах, и эта простая мера надолго избавит вас от их присутствия.

На приусадебных участках селятся более крупные виды паукообразных, такие как крестовики, тарантулы и другие.

На огороде

На дачных участках чаще всего пауки поселяются в теплицах, т. к. там для них созданы наиболее благоприятные условия и всегда есть пища.

  • Начинать борьбу нужно с уборки мест, удобных для плетения паутины, а также имеющихся укромных местечек, где паучки охотно устраивают гнезда.
  • Яйцекладки пауков выглядят как белые шарики, укутанные в паутину. Их следует найти и уничтожить.
  • Для борьбы можно использовать все вышеперечисленные химические препараты.
  • Пауки не любят запах мяты перечной, поэтому для их отпугивания на участке можно посадить это растение.

В саду или цветнике

Ведя борьбу с паучками в саду или на цветнике, можно применять все вышеперечисленные меры поодиночке или комплексно. Главное помнить о том, что использование химических препаратов нецелесообразно во время цветения, т. к. от химикатов пострадают в большом количестве пчелы и другие опыляющие цветы насекомые.

Если уж у тебя дома поселилось такое мерзкое создание, так еще и не одно, а ты – не суеверная, стоит попробовать выселить непрошеных квартирантов прочь.

В первую очередь стоит заметить, что пауки довольно прожорливые создания, которые любят похрустеть мухами, мошками, таракашками и всякого рода насекомыми в уютном уголке. Так что если у тебя дома поселились пауки, значит, твое жилье они воспринимают как пятизвездочный отель с системой «все включено».

  • неубранные дома и квартиры;
  • балконы с кучей хлама;
  • сырые и темные места;
  • места, где живут другие насекомые.

Самым действенным способом прогнать из дома пауков считается просто испортить условия их проживания.

  • часто убираться;
  • часто проветривать помещение;
  • не допускать залежей хлама;
  • сметать паутину;
  • не оставлять еду на столе, крошки, остатки;
  • выгонять других насекомых;
  • протирать пыль и часто мыть комнатные растения.

Если придерживаться этих простых правил, в скором времени ты заметишь, что пауков в доме становится все меньше и меньше, ведь условия для жизни просто невыносимые.

Дополнительным комплексом мер может стать несколько народных средств, которые нужно использовать вместе с «обычными» способами. Портят жизнь паукам всевозможные штуки с резким запахом: орехи, апельсиновая и лимонная цедра, каштаны.

Можно даже побрызгать места, где живут пауки эфирным маслом перечной мяты.

Очень действенным средством на большой площади являются яды. Пауки не часто сидят безвылазно в паутине, а гоняются по дому, как ненормальные, в поисках еды, с такой скоростью, как будто попали на Черную пятницу. Так что мелки и гели – это филькина грамота.

Лучше всего травить пауков ядом в аэрозолях. Нанести его нужно на плинтусы, по углам, на дверные и оконные откосы – в общем, в самые любимые места пауков. И делать это нужно обязательно в маске, иначе вместе с пауками рискуешь отравиться и ты сама.

Самым действенным способом избавиться от пауков и других насекомых – «начать крутить плохую музыку». А если точнее – купить ультразвуковой отпугиватель для насекомых. Отпугиватель издает неслышные для человека, но просто душераздирающие для пауков звуки. Это средство убьет сразу всех: выгонит пауков, мух, мошек и комаров.

А какие средства изгнания пауков есть у тебя? Поделись ими в комментариях!

Пауки проникают в дом, квартиру через открытые окна, двери, щели в стене. Редко приносит их сам человек вместе с вещами, побывавшими на природе. Существует несколько способов избавления, выбор зависит от личных предпочтений.

  • Можно просто убить паука. Но всегда нужно помнить, что большой «квартирант» может больно укусить. Поэтому действовать надо в перчатках либо придавить полотенцем. Смертельное уничтожение лучше заменить гуманным способом. Аккуратно взять салфеткой паучка, вытряхнуть на улицу в окно либо вынести во двор. Назад он не вернется, а в природе станет полезным.
  • Отпугнуть пауков на потолке, за мебелью можно регулярной уборкой. Если постоянно махать веником по углам, наводить порядок, использовать моющие средства с ароматом, хищник сбежит сам. Если по углам висит паутина – явный признак того, что генеральной уборки долго не было.
  • От пауков за окном квартиры можно не избавляться, но сделать все возможное, чтобы они не попали внутрь. На окна в теплое время года вешают москитные сетки, закрывают двери, заделывают щели в стенах. Вещи после прогулки на природе сразу бросают в стирку.


Способы борьбы с пауками
Одной уборки дома может оказаться недостаточно. Поэтому логично возникновение вопроса «как избавиться от пауков и какие применить для этого эффективные средства».

Для избавления от пауков можно воспользоваться специальными аэрозолями на основе борной кислоты и хлорпирифоса, которыми следует обработать углы и плинтусы, предварительно исключив доступ свежего воздуха. Вентиляцию и уборку помещения можно производить через 3 часа. Применять аэрозоли рекомендуется не реже 2 раз в месяц. Такая операция также уменьшит количество остальных насекомых, уничтожить которых можно еще при помощи гелей и специальных мелков.

Также рекомендуется использовать ультразвуковые отпугиватели и химические препараты, направленные на борьбу с насекомыми, и специальные средства, специально разработанные против пауков.

Бороться с пауками можно и химическими препаратами. Хорошо себя зарекомендовали «Бутокс-50», который требуется распылить в местах наибольшего скопления таких насекомых, плотно закрыть двери и оставить минут на 20. После обработки помещение требуется проветрить и провести влажную уборку. Эффективен препарат «Неорон», применение которого противопоказано на кухне во избежание его попадания на продукты питания и посуду.

В углах можно разложить специальные сухие таблетки-ловушки, запах которых привлекает паукообразных, а содержащийся яд умерщвляет.

Сушка и отжим

ЯрлыкОписаниеПо-английскиРасшифровка
Белый прозрачный квадратDryИзделие можно сушить
Квадрат перечеркнутDo not dryЭтот значок значит «нельзя сушить» и чаще всего его можно увидеть со значком «не стирать».
Квадрат с кругом внутриDry and PressИзделие можно сушить и отжимать как в стиральной машине, так и в электромашинке
Перечеркнутый квадрат с кругом внутриDon’t Dry and PressИзделие нельзя сушить и выжимать
Перечеркнутый прямоугольникDon’t PressИзделие нельзя отжимать
Круг с точкой внутри квадратаTumble Dry, LOW HEATСушить изделие можно при небольшой температуре
Круг с двумя точками внутри квадратаTumble Dry, MEDIUMСушить вещь можно при средней температуре
Круг с тремя точками внутри квадратаTumble Dry, HIGHСушите изделие при высокой температуре
Круг внутри квадрата с линией внизуTumble Dry, Permanent PressОтжим и сушка в щадящем режиме
Круг внутри квадрата с двумя линиями снизуTumble Dry, Gentle CycleОтжим и сушка в деликатном режиме
КонвертикLine DryСушить изделие вертикальным образом, к примеру, пальто.
Квадрат с тремя вертикальными линиямиDrip DryВещь можно сушить без отжима
Квадрат с горизонтальной линией в серединеDry FlatИзделие сушите на горизонтальной поверхности

Итальянские названия программ

Оригинальная техника брендов Indesit , Ardo , Ariston может удивить итальянским шрифтом:

  • Marchia/Arresto — включение/выключение;
  • Ammollo — замачивание;
  • Asciugatura — сушка;
  • Base — основные;
  • Centrifuga — отжим;
  • Esclusione — отмена;
  • Facile stiratura (Stira meno) — лёгкая глажка;
  • Forte lavaggio — интенсивная;
  • Giri — количество оборотов;
  • Lavaggio a mano — ручная;
  • Delicato — деликатная;
  • Lavaggio rap >Ткани по-итальянски:
  • camicia — рубашка;
  • cose scure — темные;
  • cotone — хлопок;
  • delicato tessuto — нежные изделия;
  • lana — шерсть;
  • resistente tessuto — прочная;
  • roba colorata — цветная;
  • seta — шёлковые изделия;
  • sintetico — синтетика.

Отбеливание и химчистка

ЯрлыкОписаниеПо-английскиРасшифровка
Прозрачный кругDryclearВещь можно чистить исключительно сухим образом (химчистка). Например, кожа, мех или некоторые виды текстиля.
Прозрачный круг перечеркнутDo not DryclearВещь запрещено подвергать химчистке
Круг с буквой «А»DryclearВещь можно подвергать химчистке любым растворителем
Круг с буквой «Р» внутриDryclearВещь можно подвергать чистке исключительно углеводородом и хлорного этилена
Пустой треугольникBleach as neededИзделие можно отбеливать
Круг с чертой снизу с буквой «Р» внутриGentle DryclearИзделие можно подвергать исключительно деликатной чистке
Перечеркнутый треугольникDon’t DryclearИзделие нельзя отбеливать
Треугольник со штрихами внутриNon-clorine Bleach as neededИзделие нужно отбеливать без использования хлорсодержащих веществ

Перевод режимов стирки на немецких стиральных машинах

   Стиральные машины из Германии приобрели большую популярность среди пользователей.
Немецкие стиральные машины и вообще вся немецкая бытовая техника известна своей надежностью. Наш интернет-магазин «Евротех» предлагает подержанную бытовую технику из Германии и в поддержку своих клиентов мы предлагаем перевод технических терминов, используемых на немецких стиральных машинах. В этой статье мы не только приведем перевод слов, но и кратко разберем как и для каких тканей можно использовать ту или иную программу. Мы надеемся, что это поможет вам лучше, эффективнее пользоваться стиральной машиной.

Соблюдайте правила пользования стиральной машиной.



Режимы стирки

Einweichen - Специальное замачивание
Прочные изделия из хлопка и текстильные изделия
Специальная программа замачивания после которой машина остановится с мыльной водой в баке. Проще можна сказать - Программа длительного замачивания.

Vorwasche - Замачивание (предварительная стирка)
Изделия из хлопка и синтетики
Программа замачивания после которой машина будет выполнять основную программу стирки.

Hauptwäsche - Основная стирка
Все ткани
Программа основного цикла стирки.

Kochwasche - Горячая стирка
Прочные изделия из хлопка и текстильные изделия сильного и среднего загрязнения.Интенсивная программа для стирки постельного белья или других изделий из прочных натуральных тканей, а также других изделий, сильно загрязненных, которые разрешается вываривать. Только на этой программе можно использовать температуру больше 60-ти градусов

Buntwasche - Цветная стирка
Цветные изделия из текстиля и хлопка сильного и среднего загрязнения.Отличается от программы Горячей Стирки только температурой. Режим стирки тот же только температура, которую можно установить не больше 60-ти градусов.

Mix - Различные ткани
Цветные смешанные ткани.
Специальная программа для различных цветных тканей среднего загрязнения.

Jeans - Джинсы
Специальная программа для стирки джинсов.

Pflegeleicht - Легкая стирка
Изделия из синтетических тканей, нижнее белье, цветное белье, не требующие глажки блузки и рубашки.Деликатные ткани из текстиля, изделия из синтетических тканей среднего и легкого загрязнения.

Leichtbugeln - Легкая глажка
Изделия из хлопка и синтетики
Программа с бережным отжимом для уменьшения складок что способствует легкой глажке.

Feinwasche - Деликатная стирка
Тонкие и деликатные ткани из синтетики и хлопка
Особо деликатная программа для стирки тонких и деликатных тканей и занавесок. В этой программе может отсутствовать отжим, который можно включить отдельно после стирки. Так же следует заметить что для этой программы следует загружать только половину загрузки.

Wolle, Seide - Шерсть, Шелк
Изделия из шерсти и шелка
Особо деликатная программа для стирки изделий из шерсти и шелка.
В этой программе может отсутствовать отжим, который можно включить отдельно после стирки. Так же следует заметить что для этой программы следует загружать только пол загрузки.

Dessous - Женское белье
Специальная программа для женского белья
Бережная программа специально разработанная для стирки женского белья.

Outdoor - Пропитка
Стирка спортивной и верхней водонепроницаемой одежды
Специальная программа которая используется вместе с специальным моющим средством и в которой используется специальный режим движения барабана для лучшей пропитки и очистки водонепроницаемых тканей.

Sport Intensiv - Спорт
Стирка спортивной одежды
Специальная интенсивная программа которая рассчитана специально для спортивной одежды.

Blitz, 30° 30min - Освежить
Изделия из хлопка и текстильные изделия
Интенсивная программа не более 30-ти минут, а в некоторых стиральных машинах не более 20-ти минут. На этой программе загрузка не более 3кг.

Schnell Intensiv - Короткая интенсивная
Изделия из хлопка и текстильные изделия
Интенсивная короткая программа для натуральных тканей среднего загрязнения.

Energiesparen - Экономия энергии
Изделия из хлопка и текстильные изделия
Интенсивная программа для натуральных тканей из хлопка и текстиля среднего и сильного загрязнения. В чем заключается экономия? За счет специального режима барабана и увеличения времени стирки при температуре 60° качество стирки получается как при стирке 90°.

Spulen (Feinspulen) - Полоскание (нежное полоскание)
Изделия из хлопка (изделия из синтетики и шелка)
Специальная программа полоскания

Schleudern (Schonschleudern) - Отжим (щадящий отжим)
Изделия из хлопка (изделия из синтетики и шелка)
Специальная программа отжима

Pumpen (Abpumpen) - Слив
Специальная программа откачивания

Дополнительные функции
Kurz - Короткая программа
Эта функция для сокращения времени стирки

Zeit sparen - Экономия времени
То же самое что и Kurz - сокращение времени стирки

Intensiv - Интенсив
Усиливает режим работы барабана для сильно загрязненных вещей и добавляет время стирки

Flecken - Пятна
Дополнительная функция для выведения пятен

Temp - Температура
Выбор температуры стирки

U/min - Оборотов в минуту
Выбор оборотов отжима

Wasser plus - Вода плюс
Опция для стирки с большим уровнем воды в баке

Spülen plus - Полоскание плюс
Эта опция активирует дополнительное полоскание

Spül Stop - Полоскание Стоп
Остановка после полоскания. Эта опция используется для вещей, которые нельзя отжимать. Стиральная машина остановит программу с водой в баке. После этого самостоятельно нужно выбрать программу слива или бережный отжим

Starken - Подкрахмалить
Дополнительное подкрахмаливание

Zeitvorwahl - Задержка старта
Данная опция используется для отсрочки старта программы. Это нужно для того чтобы программа активировалась не сразу а через несколько часов после нажатия кнопки "Старт". Например если у вас электрический счетчик ровно в полночь переключается на ночной тариф, а вы в 21:00 ложитесь спать, то вам нужно в 21:00 установить задержку старта на 3 часа. В полночь стиральная машина автоматически активирует программу и постирает по ночному тарифу.


Индикаторы

Lauftzeit - Остаточное время
Отображение примерного времени, которое осталось до конца стирки (до конца всего процесса)

Trommel position - Парковка барабана
Используется только в стиральных машинах с вертикальной загрузкой. Даный индикатор загоряется когда баран в правильном положении створками вверх

Ende - Конец
Конец выплнения программы

Überdosiert - Передозировка
Индикатор загорается если использовано слишком много моющих средств. В этом случае необходимо остановить стиральную машину выключив с розетки на время не менее 30 минут чтобы пена осела и потом включить программу полоскание

Deckel, Tür - Крышка, дверка
Этот индикатор указывает на состояние устройства блокировки дверки можна или нельзя открывать дверку (крышку).

Если Вы не нашли перевод слова, которое есть на вашей стиральной машине - напишите нам через форму контакты и мы его добавим


Циклы отжима и скорость отжима в стиральной машине

Цикл отжима предназначен для удаления влаги из вашей одежды в конце цикла стирки. Чем выше частота вращения, тем суше будет одежда, что сокращает дополнительное время сушки в сушильной машине или при вывешивании на улице. Помимо использования для высокоскоростного отжима, в стиральных машинах функция «антисминание» работает, медленно поворачивая барабан каждые несколько секунд, предотвращая образование складок на вашей одежде; это также сокращает время глажки.

Циклы отжима

Как правило, чем выше технические характеристики стиральной машины, тем больше скорости отжима вы можете выбрать. В идеале вам нужно выбрать самую высокую скорость отжима, подходящую для стирки, которую вы выполняете. Это позволит удалить как можно больше воды, не повредив одежду.

Скорость отжима можно выбрать с помощью элемента управления на передней панели машины, рядом с диском программ. Вы всегда должны выбирать скорость отжима, так как без нее ваша одежда будет мокрой после завершения цикла.Если ваш спин не работает, вам следует связаться с нашей дружной командой службы поддержки клиентов.

Как правило, более низкие настройки отжима идеально подходят для деликатных тканей и предотвращают спутывание таких частей одежды, как рукава. Высокая скорость отжима идеально подходит для полотенец или тяжелых тканей, таких как джинсовая ткань. Вращение измеряется в «оборотах в минуту» или об / мин. Это буквально означает количество оборотов барабана за это время. Если ваш цикл отжима шумный, убедитесь, что он правильно сбалансирован, и избегайте перегрузки машины.


Обозначения для стиральных и стирально-сушильных машин

Знаете ли вы, что на самом деле означают все символы на вашей стиральной или сушильной машине? Или вы просто придерживаетесь одного и того же каждый раз? Теперь в этом нет необходимости, наше экспертное руководство объясняет все символы на вашей стиральной машине, помогая вам получить от стирки максимум удовольствия!

Эти символы, поясняемые ниже, есть на всех наших стиральных и стирально-сушильных машинах.

Селектор программ

Селектор программ - это место, где происходит большая часть действий, и он позволяет вам выбрать тип программы, по которой вы хотите стирать одежду.Вы можете выбрать программу в зависимости от типа одежды, которую вы стираете, например, хлопчатобумажной, или желаемой скорости стирки, например, 15-минутная быстрая программа.


Описание программ стиральной и сушильной машин

Циклы стирки

- Хлопок Эко
Эта программа более продолжительна, чем стандартная, и более экономична. Обычные настройки хлопка стирают при высоких температурах в течение более коротких периодов времени, потребляя больше электроэнергии и, следовательно, не так экологично, как могло бы быть.Эко-режим для хлопка стирает при более низкой температуре 40 ° C в течение 2 часов 40 минут. За счет использования более низких температур и меньшего количества воды в течение длительного времени он потребляет меньше энергии, что делает эту установку более экологичной и экономит деньги на постройке дома.

- Хлопок 60 ° C
Это стандартная программа для хлопка с большей продолжительностью и интенсивной очисткой. Стирка при более высокой температуре 60 ° C дает лучшие результаты и хорошо удаляет жирные пятна. Этот температурный режим также идеально подходит для стирки постельного белья и полотенец.Стандартные программы для хлопка 60 ° C и 40 ° C подходят для стирки загрязненного белья из хлопка, они также являются наиболее эффективными с точки зрения комбинированного потребления энергии и воды.

- Хлопок 40 ° C
Эта настройка обеспечивает более длительную и интенсивную чистку, идеально подходит для стирки изделий из хлопка. Стирка при 40 ° C - популярный режим, который выберет большинство домашних хозяйств. Эта температура лучше для более твердых повседневных изделий из хлопка, однако стирка при 30 ° C будет лучше для более мягкого хлопка.Эта программа работает при более низкой температуре 40 ° C, но, в отличие от режима эко-хлопка, она выполняется в течение более короткого времени и с более быстрым отжимом.

- Хлопок 20 ° C
Этот режим предусматривает стирку при низкой температуре, более быстрый отжим и меньшее время стирки. С 2013 года все стиральные машины в Великобритании должны иметь опцию настройки 20 ° на панели управления, чтобы попытаться уменьшить количество потребляемой энергии.

- Быстрая 15 мин. / Быстрая
Эта программа подходит для легких вещей с легкими загрязнениями, от которых вы хотели бы быстро очиститься.Этот параметр работает лучше при легкой загрузке, так как это быстрое вращение. Этот параметр идеально подходит, если у вас возникла чрезвычайная ситуация со стиркой и вам нужно как можно быстрее одеться. Это холодная стирка, поэтому она более энергоэффективна.

- Ручная стирка (Эко)
Эта программа подходит для легких загрузок с легкими загрязнениями. По умолчанию установлена ​​низкая температура, поэтому стирка выполняется так же, как если бы вы сами стирали одежду вручную. Эта нагрузка лучше работает с меньшим количеством одежды и работает в течение короткого периода времени - 1 час.Мягкий хлопок, все типы шерсти и деликатное белье подходят для стирки в этом режиме. Предметы, расшитые такими деталями, как пайетки или бусины, также выиграют от этого режима стирки. В этой программе можно стирать одежду с маркировкой «Ручная стирка», так как отжим предназначен для отражения того, как вы стирали бы свою одежду в раковине.

- Полоскание и отжим
Эта программа просто ополаскивает белье, а затем отжимает его. В этом режиме не используются моющие средства и не следует использовать его для глубокой очистки.Он ополаскивает одежду чистой водой, а затем вращает на высокой скорости, чтобы удалить влагу с белья. Если у вас аллергия или чувствительная кожа, которая может быть раздражена моющим средством, эту форму полоскания можно использовать после стирки, чтобы удалить остатки моющего средства, оставшиеся на одежде.

- Только вращение
Эта программа отжимает белье с выбранной скоростью отжима. Эту настройку можно использовать после стирки, чтобы удалить излишки воды, однако одежда не будет полностью высыхать.

- Слив
Эта программа предназначена для слива воды из машины. Если вы выбрали неправильную программу и машина начала заполнять, вы можете использовать эту программу для слива воды перед запуском нового цикла. Это также полезно, если вы намочили ванну или подобный сосуд с одеждой и хотите слить ее.

- Шерсть
Эта программа подходит для шерстяных вещей, которые четко обозначены как пригодные для машинной стирки. Вам необходимо выбрать подходящую температуру в соответствии с этикетками одежды.Также убедитесь, что вы используете правильное моющее средство. Если в вашей стиральной машине нет настройки для шерсти, лучше всего стирать шерстяные вещи при более низких настройках для достижения лучших результатов.

- Нежный
Эта программа подходит для деликатных вещей. Интенсивность стирки и скорость вращения барабана ниже, чем в других основных циклах. Эту короткую стирку в холодной воде лучше всего использовать для таких вещей, как нижнее белье или украшения.

- смешанная загрузка
Эта программа подходит для смешанных загрузок тканей, требующих более интенсивного цикла очистки.Убедитесь, что предупреждения на этикетках соответствуют требованиям. Этот груз работает при температуре 40 ° C и вращается с максимальной скоростью.

- синтетический
Эта программа подходит для слегка деликатных вещей и смешанных вещей. Синтетические программы также известны как простые в уходе, поскольку они предназначены для одежды из нехлопчатобумажных тканей. Температура по умолчанию составляет 40 ° C, и он вращается с меньшей скоростью, чем при смешанном режиме. Синтетическую одежду часто смешивают с шерстью, хлопком или другими синтетическими материалами.Многие синтетические материалы производятся из пластика, поэтому стирка при высоких температурах может повредить одежду.

- Спорт
Этот режим лучше всего подходит для спортивной одежды с умеренным уровнем загрязнения. Спортивная обстановка идеально подходит для удаления следов пота и запаха, не повреждая ткань. Настройка температуры по умолчанию для этой программы составляет 40 ° C и выполняется в течение более длительного периода времени.

- Антиаллергия / гигиена
Эта полезная программа подходит для стирки одежды для людей с чувствительной кожей и / или аллергией, она также подходит для детской одежды.Этот параметр наиболее известен тем, что удаляет аллергены из вашего белья путем запуска машины при высокой температуре 60 ° C, чтобы избавить одежду от микробов и бактерий, которые хранятся в тканях вашей одежды. Дополнительное полоскание в конце цикла и более высокая температура обеспечивают лучшие результаты очистки и эффективную дезинфекцию вашей одежды.

- Цвета
Эта программа подходит для цветных вещей, которые требуют особого ухода, так как они легко выцветают и быстро теряют яркость.По умолчанию установлена ​​низкая температура, что должно предотвратить выцветание цветов. Для этого используется часовой режим с высокой скоростью отжима.

- Предварительная стирка
Эта программа предусматривает дополнительный цикл для сильно / чрезмерно загрязненной одежды, при низкой температуре перед началом цикла основной стирки это обеспечит более глубокую стирку вашей одежды.

- Дополнительное полоскание
Эта функция добавляет к программе до 3 дополнительных циклов полоскания, что идеально подходит для больших загрузок и одежды, принадлежащей людям с чувствительной кожей.Но вы должны знать, что эта функция увеличит расход воды.

- Очистка барабана
Эта полезная настройка очищает ваш барабан, чтобы он работал максимально эффективно. Вы должны убедиться, что ваш барабан пуст и вообще без одежды. Затем он будет вращаться с высокой скоростью при очень высокой температуре 90 ° C. Это удалит все остатки с барабана, включая смягчитель и моющее средство, которые скопились внутри. Это также предотвратит появление неприятного запаха из барабана, гарантируя чистоту внутри.

- MyChoice
Эта новая программа позволит вам создать и сохранить вашу любимую программу и функцию для быстрого и легкого выбора. Все, что вам нужно сделать, это нажать кнопку «Скорость отжима» примерно на 3 секунды, чтобы машина запомнила цикл / настройку по вашему выбору. Настройкой по умолчанию для цикла MyChoice является настройка «Хлопок эко». После того, как вы создали и сохранили цикл в соответствии с вышеуказанными шагами, это будет цикл MyChoice до тех пор, пока он не будет изменен.


Сухие циклы

- Обновить
Эта программа сушки предназначена для чистых вещей, которые необходимо проветрить. Это быстрый цикл по сравнению с другими предлагаемыми программами. Это может быть полезно для одежды, которая хранилась или находилась в гардеробе слишком долго.

- Сухая
Сушка - это настройка, используемая для хлопка, льна и синтетической одежды. В этой программе ваша одежда будет переворачиваться, а в барабан будет подаваться горячий воздух для сушки белья. Следите за тем, чтобы не перегружать барабан, иначе одежда не высохнет эффективно. Стирально-сушильная машина сообщит вам, какую нагрузку она может вместить.


Циклы сушки и стирки

- Готово к носке
Это относительно быстрый цикл стирки и сушки, предназначенный для белья весом не более 1 кг. Только для этого типа обстановки рекомендуется использовать легкую синтетическую одежду. Плотная одежда, такая как полотенца, джинсы и т. Д., Влияет на продолжительность цикла. Барабан определяет вес груза и уровни влажности, прежде чем соответствующим образом корректировать время цикла.

- Выбор программы и отображение
После того, как вы выбрали программу, которую хотите использовать, поверните селектор программ в нужное положение.На экране дисплея отобразится продолжительность программы.

- Задержка полоскания
Эта функция приостанавливает выполнение программы до того, как вода для последнего полоскания будет слита. Это удерживает одежду в воде, чтобы она не мннулась. Индикатор будет мигать, когда выполняется функция задержки ополаскивания. Чтобы начать последний цикл отжима, вам нужно будет снова нажать кнопку остановки полоскания. Индикатор погаснет, и запустится программа окончательного отжима.


Другие кнопки и символы для стиральных машин

- Кнопка включения / выключения
Эта кнопка просто включает и выключает машину.

- Кнопка таймера задержки
Эта полезная функция позволит вам увеличить время стирки до 24 часов. Эта программа позволит завершить цикл стирки в удобное время. Можно добавить полчаса, чтобы завершить цикл стирки в удобное для вас время. Это удобно, если вы хотите, чтобы стирка закончилась сразу после того, как вы вернетесь с работы, это сэкономит ваше белье, лежащее в барабане. Чтобы запустить эту функцию, просто нажмите кнопку с надписью «Задержка пуска» и продолжайте нажимать кнопку, добавляя каждый раз 30 минут, пока не достигнете требуемого времени.Но имейте в виду, что это максимум 24 часа, и он не доступен для программы отжима.

- Кнопка выбора температуры
Каждая выбранная программа имеет собственную предварительно заданную температуру стирки, которую при необходимости можно найти в руководстве. Когда вы нажимаете кнопку выбора температуры, на дисплее отображается текущая установленная температура. При необходимости вы можете изменить температуру стирки, нажав несколько раз кнопку выбора температуры, пока не увидите температуру, при которой вы хотите стирать белье.Если вы пропустили желаемую температуру, вы можете вернуться к ней снова, нажав кнопку еще несколько раз.

- Кнопка скорости отжима
Каждая выбранная программа имеет собственную предварительно заданную скорость отжима, на которой она будет отжиматься, если ее не изменить; эти скорости отжима будут указаны в руководстве по продукту. Если вы нажмете кнопку скорости отжима, на дисплее отобразится установленная скорость отжима. Вы можете уменьшить и изменить это значение или полностью отключить, если необходимо, нажав кнопку скорости отжима несколько раз.Если вы упустите желаемую скорость, вы можете вернуться к ней снова, нажав кнопку еще несколько раз.
Также полезно знать, что программа без окончательного отжима используется для предотвращения образования складок при стирке специальных тканей.

- Дополнительные функции
После установки программы можно выбрать кнопку дополнительных функций. Чтобы выбрать любую дополнительную функцию, нажмите кнопку нужной дополнительной функции. Таблица программ, которую можно найти в руководстве к вашему продукту, показывает функции, доступные для каждой программы, доступные функции включают дополнительное полоскание и предварительную стирку.Время программы, отображаемое на дисплее, будет уменьшаться или увеличиваться в соответствии с выбранными дополнительными функциями.

- Кнопка Пуск / Пауза
Нажмите кнопку пуска / паузы, чтобы запустить выбранную программу стирки, индикаторная лампа будет гореть постоянно. Если снова нажать эту кнопку во время выполнения программы, стиральная машина остановится, а индикатор будет мигать.

- Кнопка уровня сушки
Эта кнопка позволяет изменять степень сушки, но только в циклах сушки.Если нажать эту кнопку несколько раз, на экране дисплея отобразится желаемый уровень. Вы можете выбрать экстра-сушку, нормальную сушку и нежную сушку.

Экстра сушка - наименее энергоэффективный вариант из-за того количества энергии, которое он будет использовать для сушки вашего груза. Но он идеально подходит для быстрой сушки одежды.
Обычная сушка - это стандартный вариант сушки, до которого ваша машина будет сушить, если вы в любом случае не редактировали уровень.

Последний вариант, бережная сушка, является наиболее энергоэффективным вариантом.Этот режим следует использовать для белья, которое в основном является сухим, после завершения цикла отжима. Эта настройка идеально подходит для деликатных вещей, не требующих интенсивной сушки.

- Ключевой замок
Функция блокировки гарантирует, что программа не пострадает при случайном нажатии любой кнопки, это действительно удобно, если у вас есть маленькие дети. Только кнопка включения / выключения остается активной. Функция блокировки должна быть активирована после выбора программы стирки. Каждая модель будет иметь определенные кнопки, которые необходимо нажимать вместе, чтобы активировать блокировку клавиш и деактивировать ее.Вы можете найти эту информацию в руководстве по вашему продукту. Примером кнопок, которые вам может понадобиться нажать, может быть одновременно кнопка выбора температуры и скорость отжима.

- Отключение электроэнергии
В случае отключения электричества ваша машина будет отключена. Когда электричество возобновится, программа стирки продолжит работу с того места, где она была остановлена.

цикл полоскания и отжима - перевод на французский - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Я все еще слышу цикл полоскания и отжима социопатического «промывания мозгов» вашей тети.

Предложите пример

Каждый цикл предлагает уникальную комбинацию движений стирки, температуры воды, циклов полоскания и скорости отжима , что идеально подходит для различных типов загрузок.

В тот вечер стиральная машина была забита до отказа, и начался самый длинный цикл стирки : Хлопок без складок Цикл с предварительным полосканием (цикл отжима при 800 об / мин).

Le soir, le lave-linge avait été rempli au maximum et lancé sur le program le plus long: coton, repassage facile, avec prelavage ( essorage по 800 туров / минут)

Легкое глажение При выборе этой функции циклы стирки и отжима будут изменены, чтобы уменьшить образование складок.

Repassage легко En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l'essorage seront dûment modifiés для восстановления образования плиссе.

как требуется для обычной стирки и циклов отжима стиральной машины

В случае стиральной машины, например, этими характеристиками могут быть вместимость, степень чистоты, степень автоматизации и цикл отжима.

Pour une machine à laver, par instance, ces qualités sont la capacity de chargement, la finition extérieure, le degré d'automatisation и le type d'essorage .

Шампунь с шампунем CHI Infra Shampoo, ополосните и прикрутите волосы к полотенцу.

Faire un shampooing avec CHI Infra Shampoo, rincer et essorer les cheveux à la салфетка.

Промойте и отожмите. - высушите кресс-салат, затем разложите листья на сервировочных тарелках.

Отключите опцию « Rinse hold»: нажмите кнопку «Start (Pause)»; программа автоматически завершится с последним циклом отжима для текущей программы стирки.

Залейте аннулятор l'option "Arrêt cuve pleine": Appuyez sur la touche "Départ (Pause)"; Эта программа предназначена для автоматизации после цикла хранения final sélectionné pour le program de lavage choisi.

Нарезать маринад, промыть и спрессовать каперсов, заправить их соусом, а также тунец с небольшим количеством воды и белым вином.

Couper un Cornichon, rincer et essorer les câpres, que l'on rajoute à la соус ainsi que le thon avec un peu d'eau et de vin blanc.

Промыть и отжать. - высушить салат и шпинат, затем выложить их в салатник.

Кроме того, циклов можно комбинировать с несколькими опциями, включая несколько вариантов температуры и скорости отжима , а также дополнительную опцию полоскание .

Больше, меньше циклов может быть комбинировано с множественными вариантами, не больше, чем выбор температуры и выдержки хранения является дополнительной опцией полоскания Supplémentaire.

путем последовательной обычной стирки и циклов отжима с последовательной загрузкой белья и при переносе выбранной формулы перметрина и воды между стиральной машиной

в циклов промывки и помывки классических циклов с последовательными сборами и т. д. подвеска для передачи выбранной формулы перманентной жидкости и воды для машины в умывальнике

Для более тяжелых вещей используйте более длинный цикл отжима .

Стиральная машина повторяет цикл отжима .

жидкий состав для обработки ткани вводится в стиральную машину с пропитанной одеждой после завершения цикла полоскания , но перед циклом отжима

Состав жидкости для обработки ткани, вводимой в машину, для мытья посуды с тремовой линией после окончания цикла полоскания mais avant le cycle d ' essorage

Расчленение произошло посмертно, скорее всего, во время цикла вращения .

Le démembrement est survenu après la mort durant l ' essorage .

Лучше использовать программу с циклом отжима .

Лучшая рекомендация по выбору программы лаважа с и .

Стиральная машина сильно вибрирует во время цикла отжима .

Подвеска Le Lave-Linge Vibre Beaucoup L ' Essorage .

У нее иррациональный страх перед циклом отжима .

Почему моя стиральная машина останавливается после этапа стирки? - Стиральная машина Samsung B1445A

Сначала проверьте дверной выключатель на целостность и правильность работы. Как правило, в более новых моделях стиральная машина не заполняется водой, если думает, что дверца открыта.Это особенно актуально для моделей с фронтальной загрузкой. Однако это обычная точка отказа, и я видел модели, которые позволяют открывать дверцу во время заполнения, но не срабатывают, пока дверца не будет закрыта. Вот видео, на котором кто-то получает доступ и заменяет дверной выключатель на модели LG: https: //www.youtube.com/watch? V = ip9MhqNK ..., а вот хороший обзор функции дверного переключателя https: // www.youtube.com/watch?v=o4oKWR9d ....

Затем попробуйте получить сохраненный код ошибки. Когда машина повернута на единицу и дверца закрыта, установите переключатель программ в любое положение, кроме первого.Затем одновременно нажмите и удерживайте кнопки Prewash и Stain. Удерживая их, индикатор «Конец» вспыхнет несколько раз, а затем загорится индикатор «Старт». Например, End будет мигать 5 раз, а Start мигнет один раз, что будет соответствовать коду ошибки E51. Вы можете найти это в Интернете вместе с номером вашей модели. Если вы предоставите мне свою модель и / или номер продукта (см. Наклейку внутри дверного проема) вместе с количеством миганий, мы поможем вам определить конкретную ошибку вашей стиральной машины.

Другие вещи, на которые вы можете обратить внимание для этого типа проблемы:

- Выньте стиральную машину из розетки и подождите 5-10 минут, прежде чем снова включить ее.

- Проверить приводной ремень

- Проверить правильность работы приводного двигателя

- Проверить жгуты проводов и штекерные разъемы двигателя на предмет повреждений / целостности.

ОБНОВЛЕНИЕ :

Нет, вы не нажимаете кнопку Старт / Пауза. Нажмите и удерживайте только кнопки «Предварительная стирка» и «Пятно».Под "удержанием" я подразумеваю удерживать кнопки предварительной стирки и окрашивания нажатыми. Ниже приведено изображение с двумя кнопками, которые вы должны нажать и удерживать, выделенными красным квадратом.

Что касается того, где установить переключатель программ ... Инструкции не ясны. Я бы начал с «60» в разделе «Хлопок / лен» (выделено синей стрелкой внизу) и попробовал бы сначала. Если при удерживании кнопок предварительной стирки и окрашивания у вас не появляются мигающие индикаторы, я бы повернул переключатель программ к другим настройкам, пока вы не получите мигающие индикаторы, как я описал выше.

Навигация по иероглифам на японской стиральной машине

Когда вы начнете новую жизнь в Японии, вы подумаете, что вам не придется беспокоиться о некоторых основных вещах, таких как настройка отопления или использование японской стиральной машины , но если вы не так далеко в ваши исследования, то инструкции на машине могут быть немного запутанными. Есть даже пара неожиданных вариантов, с которыми вы, возможно, не знакомы, чтобы сбить вас с пути.

Не волнуйтесь, мы собрали удобную инфографику и руководство, которые помогут вам сориентироваться в стирке.

Прежде чем начать, вам нужно убедиться, что он действительно подключен к воде. Машины часто подключаются к крану на стене, и вам нужно не забывать включать и выключать его каждый раз, когда вы им пользуетесь.

Навигация по иероглифам

Затем дело доходит до кнопок. В вашей японской стиральной машине наверняка много вещей.

К сожалению, вы обнаружите, что есть кнопки, которые могут отличаться от каждой стиральной машины к стиральной машине. Есть несколько обычных пуговиц, которые, по крайней мере, помогут вам очистить одежду.

Давайте начнем с самых основ - автоматической стирки, которая замачивает, полоскает и отжимает при нормальной загрузке. Для некоторых машин это может быть так же просто, как нажать кнопку питания (切 / 入), а затем нажать кнопку запуска (ス タ ー ト / 一時 停止), но для других вам может потребоваться выбрать hyoujun (標準) или стандартный / автоматический вариант. первый.Это позволит вам без проблем стирать.

Теперь, если вы хотите сделать что-то другое, вам нужно изучить еще несколько кнопок.

Вот некоторые из наиболее распространенных базовых функций, которые не требуют пояснений:
洗 い - Стирка
す す ぎ - Полоскание
脱水 - Отжим
乾燥 - Сушка - Это сушит, как при сушке одежды, в отличие от следующей в списке. Также стоит отметить, что это не всегда вариант на некоторых машинах. Если это так, то обратите внимание на местную прачечную с оплатой монетами, они очень распространены, и цены начинаются от 100 центов за быструю сушку.Они могут оказаться очень полезными зимой или если у вас нет балкона, чтобы сушить футон или простыни.

ド ラ イ ( dry ) - для бережной стирки одежды без отжима используется небольшое количество воды. Это часто используется для свитеров, платьев и юбок. Подумайте о тканях, которые вы не хотите усыхать или деформироваться.

ソ フ ト ( soft ) - аналогичным образом используется меньше воды и более бережная стирка, но больше подходит для деликатных вещей, таких как нижнее белье, носки и легкие футболки.

毛布 ( moufu ) - особенно полезный вариант, если он у вас есть, поскольку он предназначен для стирки футона и простыней. Однако будьте осторожны, чтобы не перегрузить машину.

Если вы хотите попробовать несколько более сложных вариантов, вы можете попробовать следующие кнопки, если они у вас есть.

水量 ( Количество воды) - Это позволяет использовать меньше воды для небольшой стирки. Обычно небольшой дисплей или индикаторы показывают выбранную вами громкость.

予 約 (Установите таймер ) - Как вы уже догадались, это позволяет настроить машину на запуск в любое время, чтобы вы могли настроить ее в начале дня и завершить стирку так же, как ты идешь домой.

ふ ろ 水 (Возьмите воду из ванны ) - это может быть немного реже и будет зависеть от сантехники в вашем доме. Это отличный способ сэкономить на воде.

Наконец, у вас часто есть возможности для автоматического смешивания комбинаций вариантов без необходимости выбирать их по отдельности.Например, есть 洗濯 (стирка), это немного отличается от предыдущего в нашем списке, который также позволяет вам установить время, это автоматический цикл стирки. Точно так же есть 洗 - 乾, что дает вам возможность совмещать цикл стирки и сушки.

Возможно, у вашей конкретной японской стиральной машины есть разные опции, но они должны охватывать основы, которые вам понадобятся, и помните, что вы можете просто использовать комбинированные кнопки, чтобы выбрать простую стирку, которая очистит вашу одежду, и вы будете свежий и готовый к употреблению.

Была ли эта статья полезной для вас? Если да, то вам, вероятно, понравятся другие наши статьи в разделе «Как сделать» нашего блога!

Настройки посудомоечной машины

- Перевод использования - Южная Корея

Покупки> Бытовая техника - перевод на английский

Ниже приведены варианты, которые можно найти на корейских посудомоечных машинах;

КНОПКИ:

세척: Сплит-стирка

상단: Только верхняя полка

하단: Только нижняя стойка

코스 : НАСТРОЙКА (дословный перевод «курс»)

표준: Обычная стирка

불림: Замачивание / ополаскивание

강력 : интенсивная мойка / интенсивная мойка (кастрюли и сковороды)

세제: Стирка без моющих средств

섬세: Светлый / Хрупкий

건조: Сушка

헹굼 추가 : Добавление времени на стирку

회: одна дополнительная стирка

+2 회: две дополнительные стирки

예약: Установить время окончания / Отложенный старт

전원: Включение / выключение - Power

동작 / 일시 정지 : Старт / Пауза

Кнопка с изображением лица ребенка: Защитный замок для предотвращения доступа детей.Для разблокировки нажмите кнопку примерно на 3 секунды.

예비 >> 세척 >> 헹굼 >> 건조 (Предварительная стирка >> Стирка >> Полоскание >> Сушка): указывает, в каком цикле находится машина.

ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ

Select Rack / Отдельная мойка - 세척
Это функция экономии воды / энергии, которую можно использовать, когда обе стойки не заполнены. Ставьте посуду на верхнюю или нижнюю решетку.. Затем нажмите кнопку 분리 세척 / Отдельная стирка один раз для верхней полки и два раза для нижней полки. Если вы не установите эту функцию, машина промывает оба уровня.

НАСТРОЙКИ / ЦИКЛЫ - : Обычная стирка ( 표준 ) является настройкой по умолчанию. Для других циклов нажмите соответствующую кнопку.

Обычная стирка - 표준 : Обычная стирка включает предварительную стирку теплой водой, стирку при 60 ℃, полоскание холодной водой, полоскание горячей водой при 65 ℃ и сушку.

Замачивание - 불림 : Для посуды, вымытой через 2 или более часов после использования - включает предварительное мытье теплой водой, стирку при 50 ℃, ополаскивание холодной водой, ополаскивание горячей водой при 60 ℃ и сушку.

Heavy / Power Wash - 강력 : Для посуды, вымытой через 1-2 часа после использования, а также кастрюль и сковород - включает предварительную стирку при 45 ℃, стирку при 70 ℃, ополаскивание холодной водой, ополаскивание горячей водой при температуре 70 ℃ и сушка.

Без моющего средства. ч - 세제 : включает стирку при 60 ℃, ополаскивание холодной водой.

L легкая стирка / хрупкая - 섬세 : для посуды, чувствительной к высоким температурам или внешнему давлению - включает предварительное мытье теплой водой, стирку при 45 ℃, ополаскивание холодной водой, ополаскивание горячей водой при 45 ℃ и сушка.

Сушка - 건조: включает ополаскивание горячей водой при температуре 65 ℃ и сушку.

Добавление дополнительных тимов e - 헹굼 추가 : Используйте эту функцию, если вы хотите вымыть посуду еще один или два раза.Нажмите кнопку один раз для мытья еще раз, дважды для мытья еще два раза (например, если вы нажмете кнопку дважды, посуда будет очищена 3 раза. Обычный цикл, а затем два дополнительных.

Установка времени окончания - 예약 / (отложенный старт): выполните шаги 1-6 в основных инструкциях по эксплуатации ниже.
Чтобы посудомоечная машина завершила желаемый цикл (ы) к определенному времени, нажмите кнопку 예약 (время окончания). На большинстве устройств с этой функцией есть панель с цифрами - если вы нажмете 2, цикл завершится через 2 часа (выбор до 24 часов).Вместо того, чтобы устанавливать время начала, укажите, когда вы хотите, чтобы процесс закончился. Посудомоечная машина автоматически запустится в то время, которое позволит закончить работу к запрошенному вами времени. На некоторых машинах вы указываете более позднее время, нажимая кнопку один раз в час. (Через 12 часов нажмите 12 раз).
Нажмите кнопку 동작 / 일시 정지 (Старт / Пауза), чтобы начать стирку.

ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ:

1. Перед мытьем соскребите остатки посуды, затем поместите их на решетки.Добавьте моющее средство / ополаскиватель.

2. Закройте дверь, вы должны услышать звук «Тик».

3. Нажмите кнопку 전원 (вкл / выкл), чтобы включить машину. Настройка по умолчанию - обычная стирка.

4. Если обе корзины не заполнены, выберите вариант раздельной мойки - 분리 세척 .

Если вам не нужна обычная стирка, нажмите 코스 (Курс).

5. Нажмите кнопку 헹굼 추가 (Добавление большего количества раз для мытья), если вы хотите мыть посуду в течение более длительного времени.Если нет, пропустите этот шаг.

6. Нажмите кнопку 동작 / 일시 정지 (Старт / Пауза), чтобы начать стирку.

K4E Примечание: если мы что-то упустили или у вас есть другие условия, которые, по вашему мнению, мы должны добавить, сообщите нам об этом через [email protected]

Последнее обновление 03.04.2015


Панель управления стиральной машиной и руководство по настройкам

Стиральные машины

- это сложные устройства, и независимо от того, купили ли вы новую или ищете лучшую машину, иногда панель управления кажется чем-то из фантастического фильма.Не волнуйтесь: мы здесь, чтобы объяснить самое важное, что вам нужно знать об особенностях стиральных машин, от их цифровых дисплеев и настроек до самых современных функций, которые вы можете получить на новых стиральных машинах.

Что вы найдете в этой статье:

Что делает панель управления вашей стиральной машины

Ваша стиральная машина имеет три основных настройки: перемешивание, длину и температуру. Это основные функции вашей машины, которые позволяют вам адаптировать стирку к ткани, которую вы чистите.

  • Установка перемешивания. Для деликатесов нужно меньше взбалтывать. Больше всего нужны прочные вещи, хлопок, синтетика и сильно загрязненная одежда.
  • Установочная длина. Быстрые циклы отлично подходят для слабозагрязненной одежды и для аварийной стирки .
  • Заданная температура. С Ariel вы можете стирать при различных настройках температуры и превосходно удалять пятна, одновременно экономя электроэнергию. Вы не можете установить температуру стирки выше установленной по умолчанию, только более низкую.

Однако большинство стиральных машин имеют и другие полезные функции, такие как:

  • Цифровой дисплей. Этот дисплей показывает, сколько времени осталось до выполнения программы стирки.
  • Время задержки. Этот параметр полезен, если вы хотите запустить цикл стирки ночью, когда электричество дешевле, или если вы хотите, чтобы машина стирала одежду непосредственно перед тем, как вы вернетесь домой.
  • Обнаружение нагрузки. Некоторые стиральные машины определяют вес белья в барабане и могут выбрать оптимальный цикл.Эта функция помогает вам экономить воду и энергию, но она есть только в моделях премиум-класса.
  • Блокировка от детей. Эта функция помогает удерживать любопытные маленькие ручки от использования элементов управления или игр с дверьми.

Что означают программы для стиральных машин?

Прежде чем стирать одежду, рекомендуется проверить этикетки по уходу за тканью и следовать их инструкциям. Различные ткани и предметы одежды требуют особого ухода, поэтому перед стиркой рекомендуется рассортировать белье.После разделения белья вы можете использовать некоторые программы на машинах для стирки этих конкретных вещей. Программы, которые могут быть на вашей машине:

  • Хлопок и синтетика. У большинства стиральных машин есть программа для хлопка и синтетики. Они созданы для наилучшей обработки ваших тканей. У вас могут быть программы для хлопка, которые стирают одежду при более высоких температурах, а программа для синтетики стирает одежду при более низких температурах и скоростях отжима.
  • Шерсть, деликатная стирка, ручная стирка. Некоторые вещи требуют низких температур и бережного ухода. Эти настройки подходят для одежды, требующей более низких температур и минимального перемешивания, особенно для легко повреждаемых тканей.
  • Спорт. Если вы хотите удалить пятна от пота или запахи, или стираете одежду из микроволокон, если у вас есть спортивные настройки, этот режим позаботится о вашей спортивной одежде, так как будет дольше стирать одежду при более низкой температуре.
  • Быстрая стирка. Если вам срочно нужна одежда или вы хотите освежить только слегка загрязненную вещь, то быстрая стирка может сделать это менее чем за 30 минут.
  • Половинная загрузка. Иногда вы не можете заполнить машину более чем наполовину, но вам нужно выстирать эту одежду, и вы не хотите ждать, пока в стопку останется еще больше белья, тогда при половинной загрузке вы сможете стирать вашу одежду, экономя при этом электроэнергию и вода.
  • Легко гладит и не мнется. Этот параметр помогает предотвратить образование складок на одежде за счет сокращения цикла отжима или снижения скорости отжима.
  • Антиаллергенное. В этом цикле стирки используются очень высокие температуры или пар для удаления с тканей аллергенов, таких как пылевые клещи или бактерии.
  • Дополнительное полоскание. Эту настройку можно использовать для повторного полоскания одежды, чтобы удалить излишки моющего средства. Это хороший вариант для людей с чувствительной кожей или аллергией на моющие средства.
  • Экономичный режим. Этот цикл автоматически снижает температуру, чтобы помочь вам снизить потребление энергии, что поможет вам сэкономить деньги на счетах, а также лучше для окружающей среды.
  • Блок для ополаскивания. Этот параметр работает путем подержания выстиранной одежды в чистой воде для полоскания перед отжимом, чтобы вы могли опорожнить машину, как только белье будет высушено отжимом, и вам не придется иметь дело с подачей материала.

Встречайте новейшие особенности стиральных машин

По мере развития технологий меняются и стиральные машины.Вы можете заметить на рынке несколько более продвинутых машин со сложными функциями стирки, которые могут вывести ваше белье на новый уровень. Если вы хотите знать, на что способны самые высокотехнологичные стиральные машины, вот вам дегустатор некоторых из новейших функций.

  • Функция сушки на воздухе. Функция сушки воздухом удаляет часть остаточной влаги с одежды после стирки, используя теплый воздух для испарения части воды с одежды. Эта функция облегчит сушку более тяжелых тканей, которые обычно выходят мокрыми и сушатся долго.
  • Функция перезагрузки. Старые стиральные машины не любят прерывания цикла, но эта функция помогает вам снизить уровень воды в машине, чтобы вы могли открыть дверь, не затопляя кухню или ванную комнату, чтобы вы могли добавить одежду, которую забыли добавить в стирку или что-нибудь вынуть.
  • Интеллектуальное полоскание. Функция интеллектуального полоскания позволяет указать количество воды для использования во время цикла полоскания, что полезно, если вы хотите удалить остатки моющего средства, если у вас или у кого-то из членов вашей семьи чувствительная кожа.
  • Промывка памяти. Если у вас есть настройки, которые вам нравятся на вашей машине, функция стирки с памятью поможет вам сохранить их для будущих стирок. Некоторые машины даже позволяют запрограммировать индивидуальные настройки, которые могут ускорить стирку без необходимости повторно устанавливать температуру, перемешивание или длину.

Выбор лучшей стиральной машины для вас

У каждой семьи разные потребности, поэтому выбор стиральной машины очень личный. То, что вам нужно учитывать, будет зависеть от таких факторов, как:

  • Пространство. От того, сколько места у вас на кухне или в ванной комнате для стиральной машины, будет зависеть, какую модель вы выберете.
  • Цена. Ваш бюджет играет большую роль в выборе стиральной машины.
  • Полностью автоматический или полуавтоматический. У обеих машин есть свои плюсы и минусы; узнайте больше о полностью автоматических стиральных машинах или полуавтоматах , чтобы найти то, что вам нужно.
  • Верхняя или передняя загрузка. У некоторых стиральных машин дверца находится на передней части машины, а у других дверца открывается сверху, вы можете узнать больше о различных типах стиральных машин .
  • Экологичный. В некоторых машинах предусмотрена возможность стирки с меньшим расходом воды и энергии, что хорошо для вашего кошелька и окружающей среды.
  • Скорость отжима. Машина с регулируемой скоростью отжима помогает защитить более хрупкое белье.
  • Функции. Если у вас есть какие-либо особые потребности в стирке, вы захотите узнать, какие функции есть у машины.
  • Замки от детей. Если у вас есть любопытные маленькие дети, стоит приобрести машину с замком от детей.
  • Вместимость. Размер барабана имеет значение, так как один человек не может стирать большое белье, как большая семья.

Это лишь некоторые особенности, которые следует учитывать при покупке стиральной машины, но вы можете узнать больше об этих функциях и других решающих факторах в нашей статье о , которая подберет лучшую стиральную машину для вас .

Перевод и значение слова «полоскание» на арабском языке, английский Арабский Словарь терминов Страница 1

انتظار الشطف -> شطف -> انتظار الشطف شطف -> سيل أولي -> سيل أولي انتظار الشطف -> سيل ولي شطف -> سيلن أأالي ال

Полоскание Удержание -> Полоскание -> Полоскание Удержание Полоскание -> Предварительная стирка -> Предварительная стирка Полоскание Удержание -> Предварительная стирка Полоскание -> Предварительная стирка Rinse92 الأجهزة


سيل ولي → → إيقاف الشطف → سيل أولي + شطف + → سيل ولي + إيقاف الشطف → شطف + انار الشطف → سيل أولني + الت

Предварительная стирка → Полоскание + → Полоскание Удержание → Предварительная стирка + Полоскание + → Предварительная стирка + Полоскание Удержание → Полоскание + + Полоскание Удержание → Предварительная стирка + Полоскание3 + Консервация

الأجهزة

سيل أوليشطف + انتظار الشطفغسيل أولي + شطف + سيل أولي + انتظار الشطفشطف + انتظار الشطفغسيل أولي + شطف + التشطفإار ال

Предварительная стирка Полоскание + Полоскание Удержание Предварительная стирка + Полоскание + Предварительная стирка + Полоскание Удержание Полоскание + Полоскание Удержание Предварительная стирка + Полоскание + Отмена полоскания 0 الأجهزة


تنقيع وسيل وشطف وتنشيف → الغسيل → الشطف → التنشيف → الغسيل والشطف → وتنشيف → غسيل وشطف وتنيف → تنقيع تنيوت

ЗАМАСКИВАНИЕ И СТИРКА И ПРОМЫВКА И ОТЖИМ → СТИРКА → ПОЛОСКАНИЕ → ОТЖИМ → СТИРКА и ПОЛОСКАНИЕ ПОЛОСКАНИЕ и ОТЖИМ → СТИРКА и ПОЛОСКАНИЕ и ОТЖИМ → ЗАМКАНИЕ и ОТЖИМ الأجهزة


غسيل ، شطف ، تنشيف (غسيل (شطف (تنشيف (غسيل وشطف (شطف وتنشيف (غسيل وشطف وتنشيف)

Стирка, Полоскание , Отжим (Стирка ( Полоскание (Отжим (Стирка и Полоскание) ( Полоскание и Отжим (Стирка, Полоскание , Отжим

الأجهزة

انتظار الشطف>> انتظار الشطف  شطف> سيل أولي> سيل أولي  انتظار الشطف> سيل أولي  شطف> سيلن أألي

Полоскание Удержание> Полоскание > Полоскание Удержание Полоскание> Предварительная стирка> Предварительная стирка Удержание полоскания> Предварительная стирка Полоскание> Предварительная стирка Удержание полоскания Полоскание

الأجهزة

سيل اقتصادي + شطف + غسيل أولي (غسيل اقتصادي + شطف +) (شطف + + غسيل أولي) إلغاء غسيل اقتصادي

Eco + Rinse + Prewash (Eco + + Rinse +) ( Rinse + + Prewash) Отменить Eco

الأجهزة
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *